La leggendaria cantante ha raccontato a Sherri Shepherd la verità che si cela dietro la canzone di cui l'anno prossimo ricorre il 50° anniversario.
"Voulez-vous coucher avec moi, ce soir? / Voulez-vous coucher avec moi?". Questi due versi lascivi in lingua francese sono tra i testi più definitivi del successo di Labelle nella Billboard Hot 100 del 1974, "Lady Marmalade". Appaiono in una canzone che ha alcuni ritornelli altrettanto incomprensibili, tra cui "Gitchie, gitchie, ya-ya, da-da (hey, hey, hey)/ Gitchie, gitchie, ya-ya, here (here)/ Mocha Chocolata, ya-ya (ooh, yeah)/ Creole Lady Marmalade.
Tutto quello che c'è da sapere è che la canzone è uno schianto. E che la cantante delle Labelle, Patti LaBelle, non aveva assolutamente idea di cosa stesse dicendo quando, mezzo secolo fa, ha cantato quelle dolci note francesi nelle nostre orecchie. Durante un'apparizione al programma di Sherri Shepherd all'inizio di questa settimana, LaBelle, 78 anni, ha fatto una sorprendente ammissione quando Shepherd le ha chiesto se sapeva che avrebbe avuto un tale successo all'epoca.
"Per una volta, posso dire sì e dire davvero sì", ha detto a proposito della sua certezza di dover registrare immediatamente la canzone con le compagne di band Sarah Dash e Nona Hendryx. Ho detto: "Dobbiamo registrarla perché è un successo", ed è stato così", ha ricordato l'artista, che ha detto al defunto produttore Allen Toussaint mentre il gruppo si recava a New Orleans per registrare con il leggendario cantautore/produttore. "Non avevo idea che significasse 'vuoi dormire con me stanotte'. Non conoscevo il francese. Sapevo che sarebbe stata una hit... Sì, la canzone parlava proprio di questo. Ed è stato un successo", ha aggiunto lei, che all'epoca non sapeva che il ritornello avesse una traduzione così piccante.
Oltre a essere un successo per Labelle, la canzone ha raggiunto il n. 1 della Hot 100 anche nel 2001, quando Pink, Mya, Christina Aguilera e Lil Kim l'hanno riregistrata per la colonna sonora di Moulin Rouge! di Baz Luhrmann.
Comments